top of page

Event's

Schedule

Luino, Lago Maggiore

Friday 24th, September:

15.00-18.00 Registration, launching

Saturday 25th, September:

09.00-10.30 Registration, launching

10.30 Deadline for registration

11.00 Skipper meeting

12.30 First Warning Signal, races

 

Sunday 26th, September:

Races, prize giving

Programma

Venerdì 24 settembre

15:00-18:00 – Registrazione, varo

 

Sabato 25 settembre:

09.00-10.30 Iscrizioni, varo barche

10.30 Termine iscrizioni

11.00 Skipper meeting

12.30 Primo segnale d’avviso, regate

 

Domenica 26 settembre:

Regate, Premiazione.


 

Programm

Freitag, 24. September:

15:00-18:00 – Registrierung, Stapellauf

 

Samstag, 25. September:

09:00-10:30 – Registrierung, Stapellauf

10:30 – Anmeldeschluss

11:00  - Skipper Meeting

12:30 – Erstes Warnsignal

 

Sonntag, 26. September:

Regatta, Preisverteilung

CONTACT ME

WRITE OR CALL ME IF YOU HAVE MORE QUESTIONS

SCRIVI O CHIAMA PER MAGGIORI INFORMAZIONI
FÜR ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN KONTAKTIEREN SIE UNS UNTER:

I tuoi dati sono stati inviati con successo!

©2023 BY JOEY DIXON. PROUDLY CREATED WITH WIX.COM

segreteria@avav.it
+39 0332 531 635
Pre-registration will be sent to A.V.A.V. via
e-mail within September 20rd with entry form
and copy of the entry fee.

Le pre-iscrizioni dovranno pervenire alla Segreteria dell’A.V.A.V. entro il 20 settembre, complete di modulo di iscrizione e copia bonifico a saldo iscrizione.
Bitte Ihre Vorregistrierung AVAV per Mail bis spätestens 20. September zukommen lassen.  Die Vorregistrierung ist komplett mit Anmeldungsformular und Nachweis über eingezahltes Startgeld.

 
Registration must be completed at the Race Office before 10:30 of September 25th with:
• Measurement Certificate
• Confirmation of club membership for the whole crew
• Confirmation of the third-party liability insurance.

Le iscrizioni dovranno essere presentate presso la segreteria entro le ore 10:30 di venerdì 25 settembre e dovranno includere:

• Certificato di stazza

• Tessera FIV 20178 vidimata per la parte relativa alle prescrizioni sanitarie per tutto l’equipaggio o tessera d’iscrizione a un club straniero affiliato

• Polizza assicurativa RC

Die Registrierung soll beim Wettkampfbüro vor 10:30 am 25. September abgeschlossen werden und soll das folgende einschließen:
Messbrief
Nachweis vder Mitgliedschaft eines Segelvereins für die ganze Mannschaft

Haftpflichtversicherung

bottom of page